雅思大作文7分範文及解析:誰來為汙染處理買單

雙邊類大作文,環境類話題

Some people argue that the companies and private individuals should pay the bill of cleaning up the pollution they produced, while others believe that it is the government's responsibility. Discuss both views and give your own opinion.

題目來源:2009年7月11日大陸雅思大作文

1、題目大意

一些人認為(wei) 企業(ye) 和個(ge) 人應該為(wei) 清理他們(men) 產(chan) 生的汙染買(mai) 單,而另一些人則認為(wei) 這是政府的責任。討論兩(liang) 種觀點並給出你自己的看法。

2、思路解析

這是一道雙邊類大作文,聊的是汙染誰買(mai) 單的問題。雙邊類大作文,需要對每個(ge) 觀點分別表達同意或反對,最終的結論就是我的立場,可以是中立(雙方都同意或都反對),也可以是單邊支持某一方立場。題目理解上不難,非常經典的政府、企業(ye) 和個(ge) 人三方的責任義(yi) 務討論,在論證時都需要提及,下麵,王珍老師和大家一起來看下具體(ti) 觀點。

首先來看前者觀點的合理性,即企業(ye) 和個(ge) 人需要為(wei) 汙染負責。

一方麵,公司和個(ge) 人都有責任保護我們(men) 共同居住的環境。汙染不僅(jin) 對環境造成長期損害,還會(hui) 影響人類健康、生物多樣性和整體(ti) 生態係統的平衡。因此,造成汙染的公司和個(ge) 人有責任采取措施減輕和清理他們(men) 造成的汙染,以減少對他人的負麵影響。

另一方麵,強製汙染者承擔清理成本也是一種促進手段。這種“付費模式”可以促使公司和個(ge) 人在其經營和生活中采取更可持續的方法,激勵公司采用更清潔的技術和方法,降低自身後續治理費用成本的同時,也能夠減少環境影響。

再來看後者觀點的合理性,有三方麵。

一是相比於(yu) 個(ge) 人或企業(ye) ,政府通常擁有更多資源和能力,比如資金、技術和人力,來進行汙染清理和環境保護。同時,在全球性環境汙染問題上,需要各國政府達成合作共同采取行動。

二是政府應當製定環境保護法律和政策,並監管這些政策的實施。如果隻是想清理的任務交由個(ge) 人或公司來完成,很難確保最終的成效。資源不足的個(ge) 人或小公司無法承擔清理費用,而大公司則可能利用其資源和影響力逃避責任。

三是環境保護關(guan) 係到居民的公共利益,政府在收取稅款的同時應當承擔相應的責任,包括保護其公民不受環境汙染的危害,並維護空氣、水和土地的質量。

3、提綱

雅思大作文7分範文及解析:誰來為(wei) 汙染處理買(mai) 單(附2024年寫(xie) 作預測領取)

4、高分範文示例

The rampant environmental degradation, an unfortunate by-product of anthropogenic activities, is becoming a poignant concern that significantly affects the tapestry of human life. This raises a contentious debate regarding the primary agents responsible for this ecological despoliation. Is it the ordinary citizens, the industrial entities, or the government itself? I posit that while humanity at large, being inhabitants of this planet, bear a portion of the responsibility, it is primarily the mantle of the government to shoulder the fiscal and policy-making burden for rectifying this environmental crisis.

Indeed, the average individual's eco-footprint is rarely enough to induce irreparable harm to our environment. Yet, the cumulative pollution arising from myriad commonplace activities such as petrol combustion or the prolific use of disposable products is undeniably significant, given our vast population. The pollution generated by industrial entities, however, is far more severe. Take, for instance, the atmospheric toxicity resulting from industrial exhaust emissions, which not only contribute to ozone depletion and climate change, but also disperse harmful substances that jeopardize human health. Moreover, the effluent discharge from chemical factories can cause persistent soil contamination, wreaking long-lasting havoc on the ecosystem. Hence, both citizens and corporations must acknowledge their role in this ecological crisis and take meaningful steps towards mitigation. Individuals could minimize the use of disposable products, while industries should prioritize waste treatment before discharge.

Nevertheless, we cannot exclusively fault individuals and corporations for this predicament. An under-emphasized and often overlooked catalyst for both domestic and industrial pollution is the governmental permitting process. Typically, neither individuals nor corporations possess the ability to comprehend the aggregate implications of pollution. Thus, the onus falls on the government, with its regulatory capacity, to orchestrate a harmonious balance between environmental conservation and economic progress. When governments prioritise GDP growth over environmental protection or exhibit laxity in pollution control policies, it is unjust to expect citizens to foot the bill. Without legal and policy restrictions, the motivation for environmental protection amongst corporations and individuals will likely be minimal. Furthermore, insufficient government support can hamper efforts to foster a greener lifestyle. For example, without a well-developed public transport system facilitated by the government, it is unrealistic to expect people to abandon private vehicles. Additionally, the public has already contributed tax dollars earmarked for regulatory actions, including pollution mitigation.

To encapsulate, it is essential to note that while individuals and corporations play a part, the primary responsibility for combating environmental pollution rests squarely on the shoulders of the government.

5、相關(guan) 詞匯和語法結構

Rampant environmental degradation 肆虐的環境退化

Anthropogenic activities 人類活動

Poignant concern 深切關(guan) 切

Contentious debate 有爭(zheng) 議的辯論

Eco-footprint 生態足跡

Irreparable harm 無法修複的傷(shang) 害

Cumulative pollution 累積汙染

Prolific use of disposable products 大量使用一次性產(chan) 品

Atmospheric toxicity 大氣毒性

Ozone depletion 臭氧層損耗

Persistent soil contamination 持續的土壤汙染

Under-emphasized and often overlooked catalyst 被低估和經常被忽視的催化劑

Aggregate implications of pollution 汙染的總體(ti) 影響

Orchestrating a harmonious balance 協調和諧的平衡

Laxity in pollution control policies 汙染控製政策的鬆散

Foot the bill 買(mai) 單

Foster a greener lifestyle 培養(yang) 更綠色的生活方式

Rests squarely on the shoulders of 完全落在...的肩上

【競賽報名/項目谘詢+微信:mollywei007】

上一篇

麻省理工EECS+國際語奧金獎獲得者分享

下一篇

名校偏愛有熱情的學生?如何解讀?

你也可能喜歡

  • 暫無相關文章!

評論已經被關(guan) 閉。

插入圖片
返回頂部