在這個(ge) 專(zhuan) 欄裏麵,Simon會(hui) 選取外刊中非常“讚”的同義(yi) 詞替換進行講解,所選取的詞匯和句型表達非常適合用在書(shu) 麵英文中,可以幫助大家在“中考,高考,四六級考試,英語類考試,以及托福雅思考試”中實現多樣化且高分表達。
這一篇來給大家講解“窮人和富人”
1. 窮人和富人(the rich and the poor)
英文寫(xie) 作中最常見的“窮人和富人”表達,就是the rich and the poor,the+adj表示一類人,除了用簡單的rich和poor之前,外刊中還有一些詞匯:
✅富人:the wealthy/ the affluent /the well-off/ the haves
✅窮人:the needy/ the disadvantaged/ the impoverished/ the have-nots
the+adj 表示一類人的時候,後麵的謂語動詞可以用複數,也可以用單數,但是表示的意思是不同的。 後麵接is,表示將這類人看成是一個(ge) 大的群體(ti) ;後麵接are表示一個(ge) 複數各種人的概念。
此外,the haves and the have-nots是一個(ge) 固定的搭配,一般是同時使用,不單獨拆分使用。
比如:A gap between the haves and have-nots of retail has been growing since the start of the year.(摘自英國太陽報-The Sun)自今年以來,零售業(ye) 貧富差距一直在擴大
the haves and the have-nots 也可以縮寫(xie) 成the haves and have-nots
除了直接表示“富有”和“貧窮”的概念之外,還有一些表達也可以理解成“窮人和富人”的概念。
✔ the deadbeat:二流子,遊手好閑的人
The government ought to think about how to get the money from the deadbeats before raising taxes on those who do pay. (摘自Economist)政府在提高對納稅人征收稅款之前,應該考慮一下如何從(cong) 無業(ye) 遊民那裏獲取錢財。
✔deep pockets 超級有錢人。
字麵意思指的是很深的口袋,引申為(wei) 口袋裏錢很多的人,即非常有錢的人。注意這裏不是普通有錢人,而是資產(chan) 深厚的人。
Big company often use its deep pocket as a leverage to initiate price war against competition 大企業(ye) 通常利用自己雄厚的資金,作為(wei) 發起價(jia) 格競爭(zheng) ,打壓競爭(zheng) 的砝碼。
除了the+adj之外,外刊中也經常用這幾個(ge) 詞來表達“有錢”和“沒錢”
① make ends meet 收支相抵
這裏的ends分別指“收入”和“支出”兩(liang) 端,兩(liang) 端相遇,就是收支相抵
比如:
Many entry-level employees struggle to make both ends meet. 很多入職新人隻能勉強維持收支相抵。
With the high cost of living, it's tough to make ends meet.
因為(wei) 生活成本太高了,我們(men) 有點入不敷出。
② in financial hardship/difficulties 有經濟困難
After experiencing the worldwide pandemic, many countries are in financial hardship. (摘自BBC) 在經曆了全球流行的疫情後,很多國家處於(yu) 經濟困境中。
有時候,也可以寫(xie) 成with financial hardship/difficulties, 比如:People with financial difficulties are more likely than average to be poorly-educated people, living on lower incomes and have experience of mental health issues. 經濟困難的人更有可能是受教育程度低、收入低、有心理健康問題的人。
③ be on a budget 預算不夠,省錢(一般都是做後置定語)有時候,還可以寫(xie) 成be on a tight budget 預算超級緊張
Because of the general economic climate, many people may still feel as though they must manage on a tight budget.
鑒於(yu) 整體(ti) 的經濟環境,人們(men) 可能仍然覺得他們(men) 必須在緊張的預算下度日。
評論已經被關(guan) 閉。