2024年春季斯坦福e-China Wit and Pep Initiative報名通道正式開啟!

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

01 Introducing Stanford SPICE 斯坦福SPICE介紹

Founded in 1976, the Stanford Program on International and Cross-Cultural Education (SPICE) serves as a bridge between Stanford University and K-12 schools and colleges around the world by leveraging Stanford scholarship to global education in three areas: multidisciplinary curriculum development, teacher professional development, and online learning for students.

斯坦福國際和跨文化教育計劃(SPICE)成立於(yu) 1976年,是一座搭建斯坦福大學與(yu) 世界各地K-12學校和學院之間的橋梁,通過斯坦福大學的教育和研究資源在三個(ge) 領域推進全球教育,這三個(ge) 領域包括:跨學科課程設計、教師專(zhuan) 業(ye) 發展培訓和學生在線學習(xi) ,以此加深本地與(yu) 國際學生的文化認知。 

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

斯坦福SPICE官網

SPICE is an educational program within Stanford University’s Freeman Spogli Institute for International Studies (FSI). FSI is committed to exploring issues and policies that cross international borders and affect life around the world. Through its interdisciplinary colleges and 12 research centers and programs, FSI has enhanced knowledge and understanding of governance, health policy, immigration, development, security, and regional dynamics in Asia, Europe, and Latin America, and has enabled Stanford University to participate in solving some of the world’s most pressing issues.

斯坦福國際和跨文化教育項目(SPICE)隸屬於(yu) 斯坦福大學弗裏曼·斯波格利國際研究學院(FSI)。FSI致力於(yu) 探索跨越國際邊界並影響世界各地生活的問題和政策等。通過其跨學科的學院及12個(ge) 中心和研究計劃,該研究院增進了對治理、衛生政策、移民、發展、安全以及亞(ya) 洲、歐洲和拉丁美洲等地區動態的知識和理解,促使斯坦福大學參與(yu) 解決(jue) 一些世界上最緊迫的問題。

 02 About Stanford e-China 關(guan) 於(yu) 斯坦福e-China

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

Stanford e-China is an exemplary manifestation of SPICE’s mission. Launched in 2018, Stanford e-China is committed to connecting some of the most talented and motivated young students in China and the United States to engage in conversations about global challenges and opportunities facing humanity today and interact with renowned scholars at Stanford University.

斯坦福e-China是SPICE使命的傑出範例。於(yu) 2018年開啟後,斯坦福e-China將中美兩(liang) 國最優(you) 秀及最有潛力的年輕學生聯結起來,在斯坦福大學各領域著名學者的指導下,共同討論當今全球所麵臨(lin) 的挑戰與(yu) 機遇。  

03 About Stanford WAPI 關(guan) 於(yu) 斯坦福WAPI

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

Inspired by growing interest in Stanford e-China and SPICE’s mission to promote Stanford scholarship in cross-cultural education, we established Stanford e-China Wit and Pep Initiative (SWAPI). SWAPI aims to encourage young students in China to share ideas and express themselves effectively through public speaking and writing about global challenges and opportunities that demand international collaboration, and to foster cross-cultural understanding.  

鑒於(yu) 斯坦福e-China不斷增長的申請數量,以及達成SPICE在跨文化教育中推廣斯坦福教育的使命,我們(men) 創立了斯坦福WAPI。斯坦福WAPI旨在吸引更多中國年輕學生以公開演講和寫(xie) 作的方式來有效地展現自己的觀點,並且推進跨文化的理解與(yu) 交流,尤其是需要國際合作應對的全球挑戰和機遇相關(guan) 話題。

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

▲*斯坦福官網關(guan) 於(yu) 項目的介紹SWAPI官網:SWAPI Official Website:https://spice.fsi.stanford.edu/fellowship/stanford-e-china-wit-and-pep  

04 SWAPI Recognition SWAPI榮譽

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

*僅(jin) 展示參與(yu) 證明和超級日參與(yu) 證明

Honorable Mentions and Silver Awards:榮譽提名和銀獎:

· SWAPI Certificate

· Name and school recognition on Stanford e-China website

· Stanford e-China Program interview waived

· SWAPI證書(shu)

· 參與(yu) 者名字和學校將展示在斯坦福e-China官網

· 免除斯坦福e-China項目麵試   

Gold Awards:金獎:

· SWAPI Certificate

· Name and school recognition on Stanford e-China website

· Stanford e-China Program interview and application fee waived

· May be invited to an interview, which will be published on Stanford e-China website· SWAPI證書(shu)

· 參與(yu) 者名字和學校將展示在斯坦福e-China官網

· 免除斯坦福e-China項目麵試

· 有機會(hui) 被Stanford e-China專(zhuan) 訪,采訪文章將被刊登至斯坦福官網 

05 SWAPI Participation Rules

SWAPI參與(yu) 規則SWAPI演講主題與(yu) 內(nei) 容

SWAPI Speech Themes and Content

SWAPI encourages participants to engage in discussions on the following six themes:

SWAPI鼓勵參與(yu) 者就以下六個(ge) 主題進行討論:

1Technology and Innovation科技與(yu) 創新

2Environment and Sustainability環境與(yu) 可持續發展

3Health and Well-being身心健康

4Education and Learning教育與(yu) 學習(xi)

5Business and Entrepreneurship商業(ye) 與(yu) 創業(ye)

6Culture and the Arts文化與(yu) 藝術 參與(yu) 規則

Guidelines

Participants from age 10 to 18 are allowed to enter SWAPI.

參與(yu) 者年齡限製為(wei) 10歲至18歲。

Participants need to enter either Rising Stars Division (age 10 to 14) or Future Pioneers Division (age 15 to 18).

參與(yu) 者按照年齡段分為(wei) 明日之星組(10至14歲)和未來先鋒組(15至18歲)。

Participants will submit speech videos either individually or as a team of two.

參與(yu) 者可以單人參加,也可以兩(liang) 人組隊參與(yu) ,提交內(nei) 容為(wei) 演講視頻。

Each video should be between 2 to 5 minutes.

每個(ge) 提交的視頻時長應在2至5分鍾之間。

All members of a team need to speak in the video.

團隊的每位成員都需要出現在視頻中進行演講。

A number of participants will be recognized as finalists. Some finalists will be selected to enter Super Day, where participants will be invited to give a 10 to 15 minute presentation and engage in a Q&A session with SWAPI judges and/or advisors.

部分參與(yu) 者將被選為(wei) 入圍者。少數入圍者將獲得進入超級日的資格,向SWAPI評委和/或顧問展示10至15分鍾演示並接受問答。

All decisions and results made by SWAPI are final.

所有決(jue) 定和結果均為(wei) SWAPI的最終決(jue) 定。

Both the participants and their parents need to sign a consent form for registration and photo and/or video release before entering SWAPI.

在進入SWAPI之前,所有參與(yu) 者及其監護人需要簽署注冊(ce) 同意書(shu) ,並授權使用其照片和/或視頻。  

06 SWAPI Evaluation Criteria SWAPI評審標準

Content 內(nei) 容 · Point of View

主要觀點: 參與(yu) 者應當清楚地展示自己的主要觀點(說服型演講)或保持演講內(nei) 容與(yu) 演講主題、標題高度相關(guan) (信息型演講),突出重點。

Participants should clearly present their main idea (persuasive speech) or keep the content of the speech highly relevant to the topic and title of the speech (informative speech), highlighting key points.

· Creativity and Influence

創新性與(yu) 影響力:參與(yu) 者應當展示自己的創新思考,演講內(nei) 容具備對外的影響力為(wei) 佳。

Participants should demonstrate their own innovative thinking, and it is better for the content of the speech to have external influence.

· Structure and Vocabulary

結構與(yu) 詞匯:參與(yu) 者應當使用正確且合適的句式、語法和詞匯。

Participants should use correct and appropriate sentence structure, grammar and vocabulary.

Delivery 展示 · Articulation and Voice

發音與(yu) 聲音:參與(yu) 者應當清楚、準確地發音,注意語音、語調及語速,保持聲音洪亮清晰。

Participants should pronounce clearly and accurately, pay attention to pronunciation, intonation and speed, and keep their voice loud and clear.

· Presence and Background

呈現與(yu) 背景:參與(yu) 者應當自然地、自信且富有情感地進行演講,並且保證背景幹淨明亮,著裝整潔。

Participants should speak naturally, confidently and emotionally, with a clean and bright background and neatly dressed.

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

07 Important Dates

重要時間點1Registration: October, 2023

注冊(ce) 日期開啟:2023年10月 2 Preliminary Submission Deadline: December, 2023

初次作品提交截止日期:2023年12月 3Final Submission Deadline: February, 2024

終極作品提交截止日期:2024年2月 4Super Day: March, 2024

超級日:2024年3月 5Results Announcement: April, 2024

結果公布:2024年4月 6 SWAPI Student Summit at Stanford Center at Peking University: Summer, 2024

(Tentative; Invited Participants Only)

SWAPI學生峰會(hui) 將在北京大學斯坦福中心舉(ju) 行:2024年暑期

(峰會(hui) 待定且僅(jin) 限受邀參與(yu) 者) 

08 Accomplishments of Previous Participants

往屆學生風采

重磅官宣 | 2024年春季「斯坦福e-China Wit and Pep Initiative」報名通道正式開啟!

“Every one of us, students and teachers, was sincere and passionate about sharing personal perspectives and learning from each other. Without a doubt, the learning atmosphere of SeC boosted my confidence and engagement in academic discussions and highlighted the value of a cooperative, communicative classroom.”張同學 深圳國際交流學院 G11
*該學生訪談已被發布至斯坦福大學官網

*斯坦福e-China獲獎者受邀於(yu) 2023年7月前往斯坦福大學參訪

 09 Participant Testimonials 參與(yu) 者感言

劉同學廣州貝賽思國際學校 Rising Stars 明日之星

“Thanks to the platform SWAPI has created for the Youth. I learned how to think deeply,  critically, and commit to making a social contribution.”

謝謝Stanford WAPI為(wei) 我們(men) 創造了發聲的平台。讓我在過程中學會(hui) 了深度思考,理性表達與(yu) 對社會(hui) 的關(guan) 懷。  

劉同學上海市平和雙語學校 Future Pioneers 未來先鋒

“SWAPI is an unique public speaking experience for me. It boosts my confidence and eloquence in an intriguing way.”

參加SWAPI比賽對我來說是一次特殊的演講經曆。它以一種有趣的方式增強了我的自信心和口才。  

王同學深圳貝賽思國際學校 Rising Stars 明日之星

“I’m so proud that I can carry my messages around and indeed make a difference to my mom’s company and community surrounding me. I would like to thank this opportunity for me to discover a brave new world where I can reach out to and influence more people.”

首先我好自豪通過這個(ge) 比賽的內(nei) 容讓我媽媽的公司產(chan) 生了一個(ge) 很樂(le) 觀的變化。我要感謝這次機會(hui) ,讓我發現了一個(ge) 勇敢的新世界,在那裏我可以接觸和影響更多的人。   

注冊(ce) 報名後,所有SWAPI參與(yu) 者將獲得不少於(yu) 16 次直播 (英文演講相關(guan) 內(nei) 容) 和SWAPI英文演講手冊(ce) 。部分參與(yu) 者有機會(hui) 獲得線上超級日 (SWAPI Super Day) 邀請、 作品提名與(yu) 表彰證書(shu) 。

2023年秋季Stanford e-China Wit and Pep Initiative已開啟申請通道。

【競賽報名/項目谘詢+微信:mollywei007】

上一篇

托福語法| can, will 和could, would ...到底有什麽區別?

下一篇

UBC在讀研究生的背景條件數據曝光

你也可能喜歡

  • 暫無相關文章!

評論已經被關(guan) 閉。

插入圖片
返回頂部