最近新冠病毒再次在國內(nei) 爆發,奧密克戎病毒高傳(chuan) 染性帶來的快速傳(chuan) 播,和由此帶來的城市封閉,對於(yu) 很多人來說,都是人生中前所未有的經曆。我們(men) 看到疾病遠超疾病本身的影響,它不僅(jin) 對人的身體(ti) 造成傷(shang) 害,還會(hui) 造成醫療資源擠兌(dui) 、民眾(zhong) 的恐慌、日常用品的囤積搶購和其他次生災害。這一切都引發人們(men) 的思考——人類在災難麵前該如何自處?
事實上,人類對於(yu) 災難和末日的恐懼早就根植於(yu) 我們(men) 的文化基因裏。比如基督教就存在諸如“末日審判(Last Judgment)”和“天啟(Apocalypse)”這樣的末世概念。人類這種對末日的恐懼催生了各種“末日生存”運動以及大量以末日為(wei) 主題的文學、電影和遊戲等作品。
“末日/後末日小說(apocalyptic/post-apocalyptic fiction)”是科幻小說/恐怖小說的一個(ge) 子類別,小說往往設定在地球文明正在崩潰或已經崩潰的時代,摧毀地球文明的原因包括外星人入侵、行星撞地球、現代科技反噬人類、資源耗盡、疾病和戰爭(zheng) 等。末日文學在西方曆史悠久,最早可追溯到《聖經》,諾亞(ya) 建造方舟,帶上成對的動物和種子,在大洪水來臨(lin) 之際逃出生天,許多其他宗教文本也有類似的洪水毀滅文明的故事。到了現代,人類對於(yu) 末日終結的恐懼並沒有隨著科學的發展而減退,著名英國作家瑪麗(li) ·雪萊寫(xie) 於(yu) 1826年的《最後一人(The Last Man)》可以說是第一部現代末日文學作品。
如果你現在也正宅家抗疫保平安,不妨利用這段時間閱讀書(shu) 籍、提升文學素養(yang) 。下麵將為(wei) 大家介紹5本以瘟疫和流行病為(wei) 背景的末日科幻文學作品,希望在這個(ge) 特殊的時期,引發你的思考。
《末日逼近》
The Stand
作者丨史蒂芬·金
喜歡看驚悚和恐怖小說的同學一定聽說過恐怖小說之王史蒂芬·金(Stephen King)吧,《末日逼近》是他創作於(yu) 1978年的一部小說,時間設定在1990年代,美國政府試圖研究新型流感病毒作為(wei) 生化武器,不料病毒泄露,造成美國超過九成人口死亡。剩下的幸存者分為(wei) 正義(yi) 與(yu) 邪惡兩(liang) 派,在流感肆虐後的末日世界裏決(jue) 戰。此書(shu) 於(yu) 1994年由美國廣播公司改編成電視係列劇,此後又於(yu) 2008年由漫威漫畫改編成漫畫。
《失明症漫記》
Blindness
作者丨Jose Saramago
Jose Saramago是葡萄牙當代最傑出的作家,於(yu) 1998年榮獲諾貝爾文學獎,是葡萄牙迄今唯一一位獲此殊榮的作家。《失明症漫記》是Saramago的代表作之一,諾貝爾獎委員會(hui) 頒獎時也特別提到了這部作品。本書(shu) 從(cong) 一位眼科醫生的妻子的視角出發,講述一個(ge) 城市被突如其來的傳(chuan) 染性失明症擊中後的種種殘忍的世間百態。
Earth Abides
作者丨George R. Stewart
本書(shu) 出版於(yu) 1949年,將時間設定在了1940年代的美國,加州大學伯克利分校地理學研究生Isherwood在深山裏做研究時不小心被毒蛇咬傷(shang) ,恢複過來走出大山時,發現城裏爆發了一種類似於(yu) 麻疹的傳(chuan) 染病,浮屍遍野,而他是唯一的幸存者。讀者跟隨主人公的視角,在人類幾乎全軍(jun) 覆滅後的城市裏探險,目睹大自然如何一步一步奪回原本被人類侵占的領地。
《洪水之年》
The Year of the Flood
作者丨Margaret Atwood
如果你是美劇《使女的故事》的忠實粉絲(si) ,那你一定會(hui) 喜歡這本同樣由加拿大著名作家Margaret Atwood撰寫(xie) 的末日小說《洪水之年》。這部作品雖然借用了《聖經》中洪水毀滅世界的概念,但故事本身卻與(yu) 洪水無關(guan) ,書(shu) 中的“洪水”其實是一場迅速蔓延的傳(chuan) 染病,以無法遏製的速度吞沒了一座又一座城市,令數千萬(wan) 人命喪(sang) 黃泉,通過兩(liang) 位主人公Toby和Ren的視角,將讀者帶入災後重生的世界。
《第十一站》
Station Eleven
作者丨Emily St. John Mandel
由於(yu) 末日文學屬於(yu) 科幻小說下麵的一個(ge) 分類,很多人往往會(hui) 認為(wei) 這類作品都有著驚心動魄、波瀾起伏的故事情節,一提起科幻小說就是行星撞地球、太空船長帶領部隊反抗外星人的情景。而《第十一站》這本書(shu) 卻一反科幻小說冷酷的科技感,講述了一個(ge) 溫情脈脈的故事:一場空前絕後的豬流感殺死了地球上大部分人類,浩劫過去二十年後,一支巡回劇團開始在荒蕪的大地上旅行,到還有幸存者的地方去給他們(men) 演奏音樂(le) 、表演莎士比亞(ya) 的戲劇,在劫後餘(yu) 生的荒野裏,像一盞燈一樣照亮了幸存的人們(men) 的生活。
上麵介紹的這幾本末日文學作品中,其實我私心裏最喜歡的還是《第十一站》,雖然它是最不典型的一本。在武漢經曆疫情時,同學們(men) 可能聽說日本在援助中國的物資上貼了各種優(you) 美的中文古詩,例如 “山川異域,風月同天” ,“青山一道同雲(yun) 雨,明月何曾是兩(liang) 鄉(xiang) ”,“豈曰無衣,與(yu) 子同裳”等等。其實在災難麵前,人類反而更加需要美和藝術,在茫茫黑夜之中,音樂(le) 、文學、詩歌就像是不熄的火炬,照亮我們(men) 重建家園的道路。
因為(wei) 疫情而被困在家裏的同學,在密切關(guan) 注新聞、為(wei) 生病的人們(men) 祈福的同時,不妨每天抽出一兩(liang) 個(ge) 小時,靜下心來閱讀,讓雋永的文字成為(wei) 支撐我們(men) 走下去的力量。
評論已經被關(guan) 閉。