眾(zhong) 所周知,閱讀是所有英語類考試裏麵的必考題目,從(cong) 小到大身經百戰的我們(men) 已經很熟悉了。 然而在做GMAT閱讀這件事上,人類的悲歡並不相通。 GMAT閱讀作為(wei) 這個(ge) 考試中的最大攔路虎,和我們(men) 以往考過的雅思托福的閱讀完全不一樣。
雅思托福主要是考察語言水平,簡單來說就是讀得懂就能做對。然而GMAT閱讀對英語的邏輯思維能力要求很高,屬於(yu) 對細節要求最高的科目,任何一個(ge) 小細節都會(hui) 對文章整體(ti) 和選項的選擇和排除產(chan) 生很大的影響。
攻克閱讀第一步——知己知彼。
GMAT閱讀文章設置
共4篇
通常2長2短或3長1短,極端情況可能有5篇
題量
通常長篇4題,短篇3題,共14題,有可能有一篇文章存在5個(ge) 題的情況
文章來源
多為(wei) 學術論文或經濟政治刊物 (文章的來源決(jue) 定必然會(hui) 出現一些平常沒有接觸過的專(zhuan) 業(ye) 詞及偏義(yi) 詞)
文章長度
350≤長文章≤600 250≤短文章≤300 (文章篇幅不長是因為(wei) 考試時間的限製出現了壓縮文章的現象,會(hui) 出現大量的長難句)
GMAT閱讀的題材
經濟類
對象多為(wei) 公司(利潤,供應商,原材料,管理模式,員工等),商科背景的朋友讀起來會(hui) 輕鬆一點,沒有商科背景也沒關(guan) 係,經濟類閱讀難度不高
人文類
民族(尤其是少數民族,如印第安人),弱勢群體(ti) (黑人種族歧視,女人女權主義(yi) )
自然類
天體(ti) ;地理;物理;生物等(閱讀難度高,專(zhuan) 業(ye) 詞紮堆出現)
GMAT閱讀的特點
GMAT閱讀的特點可以用以下這“六宗罪”來概括:
單詞量大:有些單詞恐怕你這一輩子隻能在GMAT考試中才會(hui) 見到。
句型複雜:ETS生怕你們(men) 能看懂,貼心地將簡單句型變成複雜句型,再加上混合了各種從(cong) 句,有的句子長達10行! 題材廣泛:有文學評論,、美國曆史,、生命科學、經濟分析等,很多題材是我們(men) 平時閱讀接觸不到的。
寫(xie) 作方法多樣:常見的寫(xie) 作方法有argument(評論),propositio(命題),description(描述)等。
寫(xie) 作思路迥異:和我們(men) 傳(chuan) 統的結構不一樣,GMAT閱讀的寫(xie) 作思路有新舊觀點型、現象解釋型、結論解釋型、問題解決(jue) 型等。
結論出乎意料:通過前麵的寫(xie) 作方法和寫(xie) 作思路,往往會(hui) 導致結論與(yu) 常理相反。
這裏要特別注意:做題所需要的信息都在文章裏,千萬(wan) 不要憑借自己的感覺做題。一句話,不要腦補!
GMAT閱讀這些非人的設定,自然造成了很多同學在讀文章的時候,總有一種模模糊糊似懂非懂的感覺。每個(ge) 詞都認識,放在一起就是不知道什麽(me) 意思。造成大家這種感覺的最主要原因,就是對於(yu) 一些英語中的特定詞語表達理解不夠清楚——認識但是很難翻譯清楚。
今天我們(men) 來盤一盤一個(ge) 非常簡單的表達: not…because…很多同學第一眼看到這個(ge) 表達會(hui) 認為(wei) 這是個(ge) 小學生表達,不就是一個(ge) 基本的because從(cong) 句修飾一個(ge) 帶著否定的主句而已嘛!
比如我們(men) 初中就見到的句子: Many people are not likely to shop in our neighborhood because street parking is scarce. 很多人都不太可能在我們(men) 社區購物 因為(wei) 我們(men) 的停車位太少了。
但是我們(men) 再來看一個(ge) 例句:
- Lucy didn't marry Tom because he is rich.
多少人乍一看這句話後會(hui) 把它翻譯成:因為(wei) 湯姆有錢,所以露西不願意嫁給他。但如果這樣翻譯,露西好像有點什麽(me) 大病,根本不合邏輯啊!那這句話到底應該怎麽(me) 翻譯呢?
大家要注意⚠️:在 not…because的表達中,一些情況下,not否定的不是主句,而是後麵的because從(cong) 句,也就是可以把not放到because前麵來理解: Lucy married Tom not because he is rich. 所以這句話的意思是:露西不是因為(wei) 湯姆有錢才嫁給他的。
接下來我們(men) 來看一道GMAT真題的答案:
- The consumers who have stopped reading the print edition of the Magazine Lantern have not done so because they stopped valuing quality reporting.
這是一道GMAT700+難度的真題,很多學生連答案都讀不懂,就更不可能選對了。我們(men) 來分析一下這句話的核心主幹意思: 消費者(……)沒有這樣做因為(wei) (……)補充修飾之後: (停止閱讀L雜誌的印刷版本的)消費者沒有【停止閱讀L雜誌的印刷版本】=do so,因為(wei) 消費者不重視內(nei) 容的質量了。
本題中提到這個(ge) L雜誌的內(nei) 容質量是很好的,所以這句話如果我們(men) 直接翻譯成以上的意思,會(hui) 出現一個(ge) 奇怪的邏輯:消費者既然不在乎內(nei) 容的質量了,那就不應該再去讀L雜誌了,為(wei) 什麽(me) 消費者沒有停止閱讀L雜誌?
這種翻譯顯然是不正確的。所以當你遇到一個(ge) not ..because的句子翻譯出來不合邏輯的時候,要注意這個(ge) not可能就是否定的不是主句,而是because從(cong) 句,我們(men) 把not放到because從(cong) 句前麵來,這樣的意思才會(hui) 更加符合邏輯: The consumers who have stopped reading the print edition of the Magazine Lantern have done so not because they stopped valuing quality reporting. (停止閱讀L雜誌的印刷版本的)消費者並不是因為(wei) 他們(men) 不再重視內(nei) 容質量才停止閱讀L雜誌的印刷版本的。
好啦,以上就是小編給大家介紹的not...because...在GMAT考試中的正確理解咯。 預祝大家備考成功取得好成績哦~
評論已經被關(guan) 閉。