做慈善這個(ge) 話題在雅思寫(xie) 作裏還蠻高頻的(aka比較重要的考點哦)而且爭(zheng) 論的焦點,也是圍繞“慈善自己人?泛濫的愛” 甚至很多考國際援助的題目,也是問:國際援助有沒有國界?比如這一道:
So,例文不僅(jin) 適用於(yu) 慈善這個(ge) 題,國際援助也可以借鑒(建議積累)。
例文:Some people believe that charities should help people in need no matter where those people are in the world. Others feel that these organizations should only serve the people living in the country where they are based.Discuss both sides and give your own view.
有些人認為(wei) ,慈善機構應該幫助需要幫助的人,無論這些人在世界上的哪個(ge) 地方。另一些人則認為(wei) ,這些組織應該隻服務於(yu) 所在國的人民。
開頭段:The distribution of charity is often a matter of controversy. Many claim that the money is required to cover expenditure at home. However, opponents think it is immoral to deprive poor and needy people of necessary financial support. This essay will consider both opinions and conclude that charity should be shared among all deserving causes.
慈善的分配常常是一個(ge) 有爭(zheng) 議的問題。許多人聲稱這筆錢是用來支付家庭開支的。然而,反對者認為(wei) 剝奪窮人和有需要的人必要的經濟支持是不道德的。本文將分析這兩(liang) 種觀點,並認為(wei) 慈善應該在所有值得的事業(ye) 中分享。
BODY 1:There are several arguments in favour of keeping charitable donations inside one’s own country. First of all, each nation reserves the right to determine its contribution in thelight of changing circumstances. The UK government,for example,has decided to cut its overseas aid budget this year, mainly due to the economic impact of Covid 19. If this action had not been taken, they may not have had enough resources to tackle domestic problems. Secondly, individual nations have responsibilities to their own citizens. When national economies are badly affected by disasters such as the Covid pandemic, governments often have littlenochoice but to give priority to their own people, otherwise they would face harsh criticism.
讚成將慈善捐款保留在本國境內(nei) 的觀點有幾種。首先,每個(ge) 國家保留根據變化的情況決(jue) 定其貢獻的權利。例如,英國政府決(jue) 定削減今年的海外援助預算,主要原因是新冠肺炎對經濟的影響。如果不采取這一行動,他們(men) 可能就沒有足夠的資源來解決(jue) 國內(nei) 問題。其次,每個(ge) 國家都對自己的公民負有責任。當國家經濟受到新冠疫情等災難的嚴(yan) 重影響時,政府往往別無選擇,隻能優(you) 先考慮本國人民,否則將麵臨(lin) 嚴(yan) 厲的批評。
BODY 2:On the other hand, some people disagree with this. There will always be countries whose needs are far greater than our own, for instance, countries like Syria that are at war, or those suffering from natural calamities such as earthquakes or tsunamis. Provided that all aid is carefully managed to ensure that it reaches the people who need it, the long-term benefits of supporting poorer countries will be felt across the world. Besides, richer countries can easily afford to donate money to international causes without suffering significantly, and if countries can be helped out of poverty, there is less chance of them being vulnerable to disease and war. Eradicating these destructive elements means a safer and happier world for all.
有些人不同意這一點。總有一些國家的需求要大得多,比如敘利亞(ya) 這樣正在打仗的國家,或者遭受地震海嘯等自然災害的國家。隻要所有援助都被仔細管理,以確保它們(men) 到達需要的人手中,那麽(me) 全世界都能感受到支持較貧窮國家的長期好處。此外,富裕的國家可以很容易地向國際事業(ye) 捐款,也不會(hui) 遭受重大損失,如果可以幫助這些國家擺脫貧困,他們(men) 遭受疾病和戰爭(zheng) 的可能性就會(hui) 降低。消除這些破壞性因素意味著為(wei) 所有人創造更安全和更幸福的世界。
CONCLUSION:In conclusion, I would argue that charities should not discriminate on the basis of nationality. The purpose of charity organizationis to help people overcome difficulties. To some extent, in this era of globalization, helping people in other countries is essentially helping one’s own country, because the world is so closely interconnected. Famous charity figures such as Mocather Teresa never cared about the nationality of the people they saved, and their stories have been inspiring the whole human race to be stronger and more united.
總之,我認為(wei) 慈善機構不應該以國籍為(wei) 基礎進行歧視。慈善組織的宗旨是幫助人們(men) 克服困難。在某種程度上,在這個(ge) 全球化的時代,幫助其他國家的人本質上就是幫助自己的國家,因為(wei) 世界是如此緊密相連。像特蕾莎修女這樣的著名慈善人士從(cong) 不關(guan) 心他們(men) 拯救的人的國籍,他們(men) 的故事激勵著整個(ge) 人類變得更加強大和團結。
評論已經被關(guan) 閉。