Young people who commit some serious crimes, such as rubbery or violent attacks, should be punished in the same way as adults. Agree or disagree?
近期出鏡:0113 0107成都 0107重慶 1203 1126 1109
要寫(xie) 好這個(ge) 題目,首先得思考一下:懲罰成年犯人的方式是什麽(me) ?
- 坐牢:尤為常見,特別是重罪
- 其他懲戒性懲罰,比如勞動教育、罰款
- 不同類型程度的罪,處罰程度不同
這個(ge) 題目-青少年犯罪-能不能也同樣用這些懲罰呢?
不能簡單回答“能”或“不能”。
其實題目在考察考生對青少年犯罪原因的剖析
青少年犯罪的原因
- 辨別力:不能完全明辨是非,不知道會觸犯法律,不知道後果和傷害
解決(jue) :教育不夠
-
青少年心理:可能會(hui) 出於(yu) 好奇、模仿、從(cong) 眾(zhong) 、怕被孤立等
解決(jue) :心理疏導+教育
-
家庭:缺乏父母的關(guan) 心、父母本身有不良影響
解決(jue) :好的家教+教育父母
綜上,本題寫(xie) 不同意。
在懲罰上,要考慮青少年的特殊情況+要看具體(ti) 罪行的程度和後果
示例:
Juvenile delinquents are as culpable for their crimes as adult offenders. I agree that they should take responsibility for their mistakes. However, I do believe the punishment should vary in each case according to the specific situation. 少年犯和成年犯一樣應受懲罰。我同意他們(men) 應該為(wei) 自己的錯誤負責。但是,我認為(wei) 懲罰應該根據具體(ti) 情況而有所不同。
On the one hand, a juvenile’s action may not be the same as an adult’s, so punishment should perhaps be tailored to development and reform. Some underage criminals do not have a clear understanding of the consequences of behavior when they first make the mistake. In many cases, the crimes young criminals commit are minor crimes like theft, which do not cause serious consequences. In such cases, instead of being thrown into prison, what they actually need is someone who can guide them in the right direction, help them build the correct values, and educate them about the importance of obeying the law, rather than punishing them for being ignorant of the law. And this explains why juvenile courts are designed to provide not only rehabilitative functions but also protective supervision for youth. 一方麵,青少年的行為(wei) 可能與(yu) 成年人的不一樣,所以懲罰可能應該根據青少年發展階段進行調整,讓他們(men) 改邪歸正。一些未成年犯罪分子在第一次犯錯誤時,對行為(wei) 後果沒有清晰的認識。在很多情況下,青年犯罪分子所犯的罪行都是偷竊等輕微罪行,不會(hui) 造成嚴(yan) 重後果。在這種情況下,他們(men) 真正需要的不是被投入監獄,而是有人能引導他們(men) 走向正確的方向,幫助他們(men) 建立正確的價(jia) 值觀,教育他們(men) 守法的重要性,而不是因為(wei) 他們(men) 不懂法律而懲罰他們(men) 。這就解釋了為(wei) 什麽(me) 少年法庭不僅(jin) 提供康複功能,而且還為(wei) 青少年提供保護性監督。
However, this does not mean that an underage criminal can be exempted from his mistakes. If this young criminal never learns the lesson and keeps crossing the bottom line of the legal system, severer treatment is undoubtedly necessary. For instance, young criminals in some serious cases did not show any regret, and the law on the protection of minors practically became the reason why they commit crimes – they do not have to pay heavy prices. This can even trigger people’s doubt on legal justice. So for alleged crimes that cause great harm to others or society, proper punishment is suggested in accordance with the seriousness of the alleged offense. 然而,這並不意味著未成年罪犯可以免於(yu) 其過錯。如果這個(ge) 年輕的罪犯永遠不吸取教訓,繼續越過法律製度的底線,嚴(yan) 厲的處理無疑是必要的。例如,在一些嚴(yan) 重的案件中,年輕的罪犯沒有表現出任何後悔,保護未成年人的法律實際上成為(wei) 他們(men) 犯罪的原因——他們(men) 不必付出沉重的代價(jia) 。這甚至會(hui) 引發人們(men) 對法律公正的懷疑。因此,對於(yu) 對他人或社會(hui) 造成重大危害的犯罪,建議根據所指控的犯罪的嚴(yan) 重程度進行適當的處罰。
In conclusion, it is important to evaluate what happens to juveniles who go through the court system to determine the level of punishment. Juveniles might merit unique consideration under the law, and the punishment should be flexible and decided based on criminal facts and age. 總之,根據青少年的具體(ti) 情況以確定懲罰水平是很重要的。青少年或許值得特殊的考慮,懲罰應該靈活,並根據犯罪事實和年齡決(jue) 定。
補充一張青少年犯罪相關(guan) 的素材:
特別強調:juvenile delinquency,一定要背下來!
評論已經被關(guan) 閉。